หัวข้อ : the rule of law (หลักนิติธรรม) แปลว่า ?
หมวดหมู่ : บทความกฎหมาย
รายละเอียด : รวมข้อมูล เกี่ยวกับบทความกฎหมาย เกี่ยวกับ การคิด วิคราะห์ หลักการทางกฎหมาย อื่นๆ





   คำว่า  "the rule of law" หรือที่นักกฎหมายชั้นครูของไทย แปลกันไว้อย่างเหมาะ เจาะว่า "หลักนิติธรรม" นี้ แม้จะคลุมเครือ แต่ชาวตะวันตกเขาเข้าใจกันอย่าง แพร่หลายจนเกือบจะไม่ต้องมาค้นหาความหมายกัน ความหมายหนึ่งคือแนวคิดที่ว่า การที่รัฐบาลจะกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่งที่มีผลกระทบปัจเจกชนอย่างรุนแรงแล้ว รัฐบาล จะต้องจัดให้มีองค์ประกอบบางอย่างของกระบวนการที่เรียกว่า due process of law

     คำว่า due process of law นี้ คนไทยจะคุ้นเคยน้อยกว่า the rule of law ศาสตราจารยํจิตติ ติงศภัทิย์ ท่านแปลว่า "กระบวนการอันควรแห่งกฎหมาย" ทั้งคำว่า the rule of law และ due process of law เป็นคำที่มีความหมายต่อระบบกฎหมาย ของประเทศตะวันตกมากและมีอิทธิพลต่อบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญของทุกประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง the rule of law รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พทธศักราช ๒๕๕๐ บัญญัติไว้ในมาตรา ๓ วรรคสองว่า "การปฏิบัติหน้าที่ของรัฐสภา คณะ รัฐมนตรี ศาล รวมทั้งองค์กรตามรัฐธรรมนูญและหน่วยงานของรัฐ ต้องเป็นไป ตามหลักนิติธรรม" แม้รัฐธรรมนูญฉบับนี้จะถูกยกเลิกไปแล้ว หลักการของรัฐธรรมนูญนี้ ก็ยังดำรงอยู่.

ที่มา อ้างอิงจาก : หนังสือรวมคำบรรยายเนติบัณฑิต 2/67 วิชา สิทธิมนุษยชนในกระบวนการยุติธรรม(อ.วิชัย วิวิตเสวี) เล่มที่1





the rule of law (หลักนิติธรรม) แปลว่า ? | สาระความรู้ บทความกฎหมาย ที่น่าสนใจ ที่ ลอว์สยาม ดอทคอม


จำนวนผู้ชม : 2428 ครั้ง
ลงวันที่ 15/12/2014 15:50:50


ข้อมูลบทความ ในหมวดหมู่เดียวกัน